Проект Хиндсайт, или возвращение астрологии

 

По большому счету, человечество всегда довольно небрежно относилось к слову. В силу своих индивидуальных различий люди вкладывают в одно и то же слово разный смысл, не слишком заботясь о том, чтобы друг друга понять. Книги сжигали. Ранние тексты переписывали по своему разумению. Традиция устной передачи слова прервана. И боль-шая часть здания современных знаний висит в воздухе, не в силах дотянуться до своего фундамента.

В этой части здания оказалась и астрология, которая на протяжении уже нескольких веков существует в отрыве от своих истоков.

Три года назад три человека из Соединенных Штатов взялись вернуть из небытия классиков астрологии. Имена этих людей — Роберт Хэнд, Роберт Шмидт и Элен Блэк. Осуществлять связь времен призван придуманный ими Проект Хиндсайт*. Его цель — перевести древние астрологические тексты на английский язык, дабы передать в распоряжение практикующих астрологов методики, принадлежащие им по праву.

Роберт Шмидт много лет занимался математикой, логикой, историей и философией науки. Платон, Аристотель, Евклид, Декарт, Галилей, Ньютон, Лагранж, Лейбниц, Кант, Шеллинг — далеко не полный перечень мыслителей, чьи труды он изучил досконально. Астрология вошла в его жизнь в то время, когда ею заинтересовалась его жена, Элен Блэк. Вскоре после того Шмидту предложили работу в фирме, производившей астрологические компьютерные программы. Там, помимо прочих астрологов, он встретил Роберта Хэнда.

Хэнд занимается астрологией с 1960 года. Он автор таких книг, как «Планеты в композитной карте», «Транзитные планеты», «Символы гороскопа», «Астрологические эссе». В то же время он долгие годы интересовался историей науки.

Обретя друг друга, два Роберта, Шмидт и Хэнд, в 1992 году организовали «Ассоциацию по восстановлению исторических астрологических текстов», задачей которой было подготовить свежие, квалифицированные переводы трудов по астрологии. Финансировать эту работу было некому, и Роберт Шмидт предложил организовать подписку на будущие книги среди астрологического сообщества. Так возник Проект Хиндсайт.

***

Роберт Хэнд астролог— С моей точки зрения, целью Проекта было изъять историю астрологии из рук ее врагов и предоставить ее в распоряжение астрологов, — сказал Роберт Хэнд корреспонденту «Урании» Ирине Антонян. — Позиция академических исследователей по отношению к ней колеблется от высокомерной до презрительной, и создается впечатление, что они прикасаются к этому предмету, надев резиновые перчатки. Не говоря уже о том, что такой подход возмутителен, в нем сказывается и явный недостаток знаний Некоторые признанные авторитеты в науке начинают вдруг проявлять поразительную небрежность, когда дело доходит до астрологии.

Позиция же Роберта Шмидта в том, что касается цели Проекта, такова: любое искусство в ответ на попытки обратиться к его истокам и истолковать его по-новому расцветает вновь.

— Именно так и произошло в эпоху Ренессанса в XV — XVI веках, — говорит Шмидт. — Мы верим, что нечто подобное произойдет и с астрологией, если мы когда-нибудь вернем ее древние тексты.

Собственно, астрология имела возможность вернуть древние рукописи еще в эпоху Возрождения, но астрологи предпочли раболепно подражать методам Птолемея, совершенно отбросив то, что было наработано арабами. А одних птолемеевских методов недостаточно для развития астрологии.

Последним великим средневековым астрологом был Уильям Лилли, англичанин. Я называю его средневековым несмотря на то, что он жил в XVII веке, потому что таков был стиль его работы. И до него, и после астрологи целиком ориентировались на Птолемея. И результаты оказались не слишком утешительными.

Шмидт, кроме того, видит в астрологии силу, способную произвести переворот в современной философии науки, заставить ее пересмотреть свои позиции, перестроиться и двигаться дальше, приняв как ключевой элемент своего развития древние идеи, которые сейчас многим представляются несерьезными.

Вот в чем, по существу, заключается наша деятельность: мы возвращаем себе историю и бросаем вызов философии.

— Считаете ли вы астрологию искусством или наукой? И каким вам представляется ее место в будущем?

— Конечно же, это не наука. Это искусство. И по очень простой причине. Греческое слово техне, от которого пошло слово «техника», и латинское аре, однокоренное английскому слову art — «искусство», означают одно и то же. Астрология — искусство приложения идей к практическим результатам. В теории она слабовата. А наука — теоретически обоснованная методика, подразумевающая объяснение того, как она работает.

Существуют научные аспекты астрологии, и есть астрологи, которые подходят к ней по-научному -и в узком и в широком смысле этого слова. Так что астрология — техника, не наука.

Станет ли она когда-нибудь наукой? Думаю, что да, но еще очень не скоро. Искусством же она, безусловно, останется, причем искусством исцеляющим, призванным собрать воедино расколовшиеся аспекты бытия.

— Усматриваете ли вы в астрологии некий мистический аспект?

— Да, в том смысле, что она воссоединяет нашу Самость с остальным миром. Мир и Самость -это одно целое, ибо нет другого пути объяснить, как работает астрология.

Я ничего не имею против тех, кто использует научные методы. Но я против того, чтобы сводить астрологию до уровня науки. Это означало бы принижение ее. Современная наука очень точна. Она обладает высокой степенью предсказуемости, и в этом ее сила. У астрологии этого нет. Но в качестве исцеляющего и интегрирующего искусства она приносит значительно больше пользы, чем наука. Свести ее к науке — значит сделать еще одним орудием в чьей-то борьбе за власть, помогающим, например, страховым компаниям с меньшей степенью риска манипулировать массами. Пусть лучше астрология занимается повышением уровня сознания и культуры.

— Как относится к вашим занятиям астрологическое сообщество?

— В целом оно принимает Проект Хиндсайт, — собственно, оно его и финансирует. Но это не означает, что мы не чувствуем сопротивления. Я бы сказал, что мы становимся значимым движением внутри астрологического сообщества; нас и воспринимают как таковое, что вызывает у некоторых беспокойство. Потому что термин «движение» для многих является синонимом «силы». Конечно, мы представляем силу — но силу, заставляющую людей пересмотреть свои позиции. Мы даем им импульс к движению, но мы не диктуем его курс, курс каждый выбирает для себя сам.

В настоящее время опубликовано в общей сложности 25 текстов в переводе с греческого, латинского и древнееврейского языков. Все переводы с латинского выполняет Роберт Хэнд, с греческого — Роберт Шмидт.

— В школе, где я когда-то учился, принято было читать не учебники, а оригинальные тексты, — рассказал Роберт Шмидт. -Там же учили греческому, французскому и некоторым другим языкам. Принципы обращения к первоисточникам и навыки работы с ними, полученные тогда, а также последующие годы занятий философией и математикой очень помогли мне в работе с астрологическими текстами. И все же переводить было сложно, потому что рукописи не дошли до нас в первозданном виде. Их переписывали, сокращали, части текста меняли местами. Так что во многих случаях материал, с которым предстояло работать, был далеко не в идеальном состоянии. Когда я на чал работу над переводом греческих текстов, я прочел, что человек, переводивший на греческий язык египетские священные тексты, был сведущ в греческой философии. Это запомнилось мне. Зная философию, мы сможем правильно выверить астрологические термины.

Я понял, что в эллинистической астрологии (мы называем ее эллинистической, потому что люди, писавшие на греческом, не были в большинстве своем греками по национальности, а происходили из Египта, с Ближнего Востока и т.д.) авторы были хорошо знакомы с тем, что сейчас называют эзотерической традицией. То есть для эллинистической астрологии было характерно соединение философских основ и более интуитивного, предсказательного подхода, свойственного Востоку.

Астрологические методики отражают уникальный момент в развитии философии. И работа с астрологическими текстами углубила мое представление об эллинистической философии. Потому правильно понять и перевести астрологические тексты можно, только добравшись до их философского уровня.

— Как вы относитесь к мнению, что астрология — это язык, на котором в силу его универсальности могли бы говорить разные области знания?

— Психология только выиграла бы от того, что стала использовать астрологические идеи. Ими могла бы воспользоваться и философия, как это было в древности. Мне нравится думать, что философы могли бы говорить на астрологическом языке.

— Как вы полагаете, какое место в обществе должна занимать астрология?

— Это политический вопрос, который мне не хотелось бы обсуждать. Скажу только, что в древности астрология не являлась конкретной дисциплиной, она стояла над отраслями науки, будучи ближе к метафизике. Сейчас ее пытаются опустить на землю, приравнивая к физике и математике, используя в психологии, в то время как она могла бы помочь по-новому увидеть философские проблемы.

Можно использовать ее в научных дисциплинах, но нельзя сводить до их уровня. Интересно, что ситуация в сегодняшней астрологии во многом похожа на то, что происходило с алгеброй в середине XVI века. Университеты ее тогда не признавали. Средневековые математики пользовались методиками, которые они не афишировали, в том числе и потому, что речь подчас шла о больших деньгах: если ты мог производить некие операции над числами и решать задачи, у тебя был шанс найти богатого покровителя. К тому же алгебра пришла на Запад через переводы с арабского, и потому к ней относились с большим подозрением. Как и астрологию, ее относили к разряду «темных искусств» и не считали наукой. Она была занятием «неподобающим», пользовалась разными непонятными символами и иероглифами… Так что в тогдашней алгебре присутствовали все черты сегодняшней астрологии.

А после 1550 года математики получили доступ к древним текстам и выяснили, что их предшественники могли решать гораздо более сложные задачи, которые в Средние века считались нерешаемыми. Это дало алгебре такой мощный импульс к развитию, что вскоре она заняла почетное место в ряду уважаемых наук — место, которое она занимает сегодня. Именно поэтому возврат к древним текстам так важен для астрологии.

 

* Взгляд в прошлое (англ.) .

Источник: Урания №5-96